עדיין על המדף – "תעשה עומד על הראש" מאת יעל ענבר
אני אוהבת לגלות אוצרות. ואני גם מגלה. בספרייה בעיקר. והנה אוצר שגיליתי אתמול וכבר התענגתי עליו ומיד רצה לספר לחבר'ה.
"תעשה עומד על הראש" של יעל ענבר יצא בהוצאת ספריית פועלים ב-2004. ומבחינתי חדש כאילו נולד אתמול.
גילי, מתכנתת מחשבים ואם לשני ילדים, מתעוררת בוקר אחד והנה היא בת 11, תלמידת בית ספר ושמה עדיין לאה-גילה. היא זוכרת מעט מאוד מהעולם שאליו הגיעה באופן מפתיע ואינה יכולה להיחלץ ממנו.
להיות בת 11 ובת 38 בו זמנית, לדעת דברים שיתרחשו בעתיד, להיזכר בכאב ובמאמץ בפרטי פרטים בעבר ולנסות לשנות אותו, להיות משונה ובלתי מובנת לעצמה ולסביבה – זו החוויה של הגיבורה וזו החוויה של כותבי ספרים וקוראי ספרים לילדים ולנוער. ואני ביניהם.
כל מי שכותב לילדים ולנוער מכיר את המצב שבו הוא כותב משתי נקודות מבט. המבוגר היודע. הילד המרגיש והלכוד ברגשות שאינו יודע איך לנהל אותם, שעולמו מוגבל, וכוחותיו לפעול מעטים.
הבגרות נותנת פרספקטיבה רחבה, אבל משכיחה את האינטנסיביות של החוויה הילדית וכמובן את התמימות. וזהו סוד קסמו וכוחו של הספר הזה. ממליצה בחום.
———–
♦ על הסופרת יעל ענבר (שאותה איני מכירה אישית ואל ספרה התוודעתי לפני ימים אחדים). זהו ספרה הראשון ואולי היחיד. אבל היא אחת המתרגמות הפוריות ביותר של ספרי ילדים מאנגלית לעברית. ומאחר שמעטים מאיתנו מבחינים במתרגמים היא עברה לי "מתחת לרדאר" למרות שקראתי ספרים רבים בתרגומיה היפהפיים.
♦ שמי יעל רוזמן. ספרי הראשון והמוכר ביותר "המצחיקה עם העגילים" יצא לאור ב-1967 והאחרון "אהבה בלתי אפשרית?" יצא לאור ב-2016. כותבת בעיקר לילדים ולנוער, ביוגרפיות אחדות, תסריטים לתכניות הילדים והנוער, פיזמונים שהולחנו. חלק מספרי תורגמו לגרמנית, אנגלית ורוסית. יודעת את כוחה של המילה ליצור מציאויות ומשתמשת בכוח הזה בחיי האישיים וכמורה לחקר התודעה.